小説の読み方、書き方、訳し方
CATEGORYBook
アメリカ文学の翻訳といえば、の柴田元幸と作家高橋源一郎の対談集。
タイトルの割りに、「書き方・訳し方」よりは「読み方」に重点が置かれている。
「柴田元幸」の名前が世間に出て、もう20年か。
- 関連記事
-
- スペインの宇宙食 (2009/04/12)
- 小説の読み方、書き方、訳し方 (2009/04/12)
- 橋本治という考え方 (2009/04/11)